-
Za ekscentričnega Erika Voglerja, ki je obseden z redom in čistočo, se velikonočne počitnice niso mogle začeti slabše: namesto pričakovanega potovanja v New York, kamor naj bi odšel s svojim očetom, je moral en teden preživeti pri babici. Občutljiv in bojazljiv Erik si niti v najhujši nočni mori ni mogel predstavljati, da bo vpleten v množične umore, ki so hudo pretresli vso Nemčijo. S svojim navidezno odbijajočim glavnim likom je španska pisateljica Beatriz Osés ustvarila enega najbolj izvirnih detektivskih romanov v zadnjih letih, ki nas prevzema in preseneča na prav vsaki strani. In to že vse od prvega poglavja. To je detektivka s paranormalnimi elementi in prvinami grozljivke. -
Posebna ponudba!
V Gorili na luni grške avtorice Eléni Katsamá spremljamo odraščanje trinajstletne Marie, ki živi na grškem otoku, kjer je vsakodnevnost prepredena s fantastiko in zgodovino, individualnost pa z družinskostjo in družbenostjo. Mojstrsko izpisano, presenetljivo in humorno besedilo, ki, podobno kot glavna junakinja romana, »vidi lepoto, skrito na najbolj nemogočih mestih«, s prvinami kriminalke in pustolovskega romana pripoveduje o tem, kako kratek in hkrati dolg je korak v odraslost ter kako težaven in obenem izjemen je. -
Posebna ponudba!
Avtor: Patxi Zubizarreta Naslov: Grenak je med Naslov izvirnika: Eztia eta ozpina Prevedla: Barbara Pregelj Tehnični podatki: 17.0×21.0; 131 strani, trde platnice ISBN: 978-961-7122-93-0 Knjiga je oblikovana v skladu s kriteriji oblikovanja gradiv za bralce z disleksijo. -
Posebna ponudba!
Greta med šolskim odmorom nepričakovano izve, da bo morala ponavljati razred. To jo tako pretrese, da sploh ne more misliti na nič drugega. Žalostna je, a tudi zaskrbljena: le kaj bodo rekli njeni starši? Po koncu pouka zato Greta brez cilja blodi po mestu in naleti na skrivnostni Cirkus Simba Jo-Jo, kjer si najde najbolj neverjetne prijatelje. Se ji bo z njihovo pomočjo uspelo spoprijateljiti tudi s svojim neuspehom? -
Grigor raziskuje svet, kot vsi otroci. Najboljše prijatelje sprva najde v naravi, v parku, med rastlinami in živalmi. Tako spozna čebelo, netopirja, paglavce in ptico, ki želi v šolo, da bi se naučila brati. Ko njegova družina doživi prometno nesrečo, zaide v nenavaden živalski vrt, v bolnici pa spozna še eno prijateljico, s katero dolg bolnišnični čas hitreje mine. V besedilu Grigor in čebela izjemni baskovski avtor Juan Kruz Igerabide o otroškem svetu piše doživeto in na način, da je vedno na strani svojih otroških likov. Tokrat jih poveže z naravo in v zavedanju pomena skupnosti, kjer ni prostora za objestnost, neprijaznost in samozadostnost. Ker ena čebela še ne naredi roja, je pričujoči prevod osmih študentk in študenta španščine, ki so svoje delo opravili pod mentorstvom dveh profesoric. -
Posebna ponudba!
Nasproti Raquelinega stanovanja so odprli ogromno nakupovalno središče, kamor vsak dan pride veliko ljudi. Nihče pa ne opazi moža, ki stoji pred vrati trgovine. Videti je, da je neviden. A Raquel odkrije njegovo skrivnost: ime mu je Skywalker in prihaja z drugega planeta. -
Posebna ponudba!
Skrivnostno lepa pravljica v verzih, pripoveduje o Irijam, ribji kraljici, in Jonibeju, ptičjem kralju. To je brezčasna zgodba o njuni ljubezni, ločitvi in ponovnem snidenju, polna globokih in igrivo pretanjenih občutkov in ritmov stvarjenja in slovesa, ki jih oblikujejo arhetipski elementi: voda, zrak, zemlja in ogenj.
-
JAVINA ZGODBA = LA HISTORIA DE JAVA Dvojezična izdaja Javina zgodba je navidez preprosta alegorična povest o mački Javi, ki jo je njena družina dobila še kot mladiča. Java je čudežno lepa, skrivnostna in sanjavo privlačna, a obenem nenavadna, odločna in samotarska. Njene značajske poteze niso pretirano všeč družini, ki si želi ubogljivo, nežno in igrivo, torej “banalno” domačo žival, s katero bi se otroci po mili volji zabavali, ki bi bila vsem samo v veselje, se udinjala njihovim željam in ne bi bila nikdar v napoto. Ker Java ni nič od naštetega, jo hitro označijo za neposlušno, nehvaležno, sovražno, celo divjaško. Ko si otroci zaželijo mačjih mladičev, jo celo poskušajo na silo spariti z nekim mačkom, čemur pa se Java upre — in pobegne.
Tako zaživi sama, v prostranosti, ki jo privlači, a ji je hkrati tuja in nevarna, zato mora biti ves čas na preži. Ta “divja mačka” postane legendarno bitje; ljudje so jo tisočkrat poskusili ujeti, a vedno zaman. Upira se vsem snubcem, močnejša in spretnejša je od njih, in zgolj po lastni volji si vsake toliko najde samca, a je ona tista, ki si ga izbere; ljubezen si jemlje, nikoli se ji ne preda. Nekajkrat sicer skoti, a mladiče, kakor hitro se znajo sami preživeti, zapusti in zlahka pozabi.
A naposled tudi Java okusi bližino in navezanost, ki pa se ni tako brezpogojna in ekskluzivna, kot bi si želela, zato se zopet poda v samoto narave, kjer se še slednjič zasanja, tokrat za zmeraj.
Javina zgodba v prvi vrsti tematizira žensko emancipacijo, a obenem tudi upor zoper sleherni konvencionalizem in stereotipe, iskanje lastne identitete, boj za osebno svobodo, vprašanje medosebne bližine, pa nenazadnje samoto, ki je lahko uteha, lahko pa cena za svobodo. Besedilo skriva tematiko, ki je bila v času prvega izida (leta 1935) ključnega civilizacijskega pomena, njena aktualnost pa dandanes ni nič manjša. Pripoved je zgoščena, tekoča ter slogovno izbrušena in prefinjena, kljub močni civilizacijski noti pa ni v nobenem pogledu tendenciozna, marveč dopušča številne interpretacije na več ravneh in za najširšo publiko.
-
Priročnik Javina zgodba na maturi Besedilo Javina zgodba je bilo izbrano za maturitetno čtivu pri maturi iz španščine. Slovensko izdajo bo zato pospremila izdaja priročnika Izhodišča za delo z besedilom Javina zgodba Elisabeth Mulder, pri pripravi katerega so s prispevki sodelovali: avtoričin vnuk Enrique Dauner, Ignac Fock, Gemma Santiago Alonso, Natali Žlajpah, Anita Drnovšek, Bojana Tomc in Barbara Pregelj. -
Posebna ponudba!
Vse, odkar se je rodila sestrica, Jonov dom čisto drugače diši. Tudi slišati je drugače, ker ima Jona novo budilko. Ta tiktaka tudi ponoči, zato se Jona prebudi. Meri budilka le čas ali njeno tiktakanje pomeni vse kaj drugega? -
Posebna ponudba!
Juanovi starši se na begu pred revščino priselijo s podeželskega severa v mesto. Zdaj ne gojijo več živine, pač pa se preživljajo z zbiranjem steklenic, papirja in kartona. V naselju Karton, kjer živijo, morajo to početi tudi otroci. Življenje v mestu postaja vse težje, a ko se poti Juana in Anarine prepletejo, tudi v njuni življenji posije sonce.
Juanova dežela je prvo v slovenščino prevedeno besedilo z Andersenovo nagrado ovenčane argentinske pisateljice, predavateljice in aktivistke Maríe Terese Andruetto (1954). Njena besedila izhajajo po vsem svetu in v številnih jezikih navdihujejo bralce, pa tudi druge umetnike. Njene zgodbe pripovedujejo v Španiji in Latinski Ameriki, preučujejo in poučujejo pa jih tako na argentinskih kakor tudi ameriških in evropskih univerzah.
-
Zbirka pravljic, povedk, bajk in legend Kako so rože prišle na svet: pravljice o rožah z vsega sveta povezuje različne kulture in celine ter kaže na različnosti in podobnosti med kulturami. Kljub temu, da se izbor ozira po vsem svetu, je njegovo središče v resnici v slovenskem prostoru: ne le zaradi avtoric, temveč tudi, ker šele mednarodni okvir lahko spregovori o bogastvu gradiva, del katerega so tudi slovenske pravljice.
